Uselio mi se u kuæu, ukrao mi posao, moram nešto da uèinim!
Quello si e trasferito da me, mi ha fregato il lavoro. Devo fare qualcosa.
Molim vas, pridružite mi se u molitvi Gospodinu, kako bi ih on predvodio u njihovim nastojanjima.
Unitevi a me in una preghiera al Signore per guidarli nelle loro azioni.
Ne mešaj mi se u posao.
II mio lavoro non si tocca.
Zar ne možete da zamislite moguænost da mi se u stvari sviða i da želim nešto ozbiljno?
Non riuscite a credere che lei mi piaccia e voglia un legame?
Svideo mi se u reklamama za telefonsku kompaniju.
Lo adoro nelle pubblicità dei telefoni.
Bože, vrti mi se u glavi.
Oh, Dio, non so... mi gira la testa.
Ne, vrti mi se u glavi.
Ora passa, ho un po' di nausea.
U najboljem sluèaju, mi se u stvari pojavimo sa neèim, u najgorem sluèaju, isporuèiæeš me na vreme.
Nel migliore dei casi, torniamo con qualcosa. Nel peggiore dei casi, arriviamo in orario.
Dame i gospodo, pridružite mi se u zdravici za našeg novog èlana, novog viteza Camelota, Sir Lancelota.
Signore e signori... unitevi a me... per un brindisi... al nostro nuovo acquisto... Il nostro nuovo cavaliere di Camelot, sir Lancillotto.
Ne mešaj mi se u život.
Ora resta fuori dalla mia vita.
Ne unosi mi se u lice.
Talya, ti avverto, levati di mezzo.
Neæemo se rešiti ženske, sviða mi se, u redu?
Non uccideremo quella ragazza. Mi piace, va bene?
Pridruži mi se u Nestorovoj radnji kada se pijaca zatvori, i razgovaraæemo detaljnije o tvom èoveku.
Vieni al negozio di Nestor dopo la chiusura del mercato, e discuteremo di cio' che fara' il tuo uomo.
Vjerovatno sam bio previše usamljen, i David Atkinson je to koristio i uvlaèio mi se u sobu.
Ehm... probabilmente ero troppo solo, chissa', e David Atkinson appariva nella mia stanza.
Ne mešaj mi se u život!
Non interferire con la mia vita!
Rendale, zakunuli su mi se, u redu?
Randall, ascolta, mi hanno dato la loro parola, ok?
Èinio mi se u redu, uglavnom, pa sam pristao.
Sembrava normale... abbastanza... quindi ho detto di si'.
Juèe mi se u kolima zavrtelo u glavi.
leri, in auto, ho avuto le vertigini.
Dame, molim vas, pridružite mi se u sobi za primanje na mom predavanju o šeširima, bluzama i korzetima.
Signore, prego, unitevi a me in salotto per la mia serie di letture su cuffie, cuore e vizi.
Pridružite mi se u sve veæem pomaganju Slavi, prijatelji.
Partecipate al ricco banchetto di gloria, amici.
Pridružite mi se u zakletvi Teksasu.
E ora, il giuramento di fedeltà al Texas.
Trenutno mi se u srcu puno toga dogaða.
Ho un tale subbuglio nel cuore adesso!
Molim vas, pridružite mi se u dobrodošlici direktoru CIA, Džonu Dojèu.
Diamo il benvenuto al direttore dell'Agenzia, John Deutch.
Pridruži mi se u sreðivanju Winchestera i te smješne Oštrice, i onda æemo razrješiti izmeðu sebe.
Aiutami a far fuori i Winchester e sbarazzarmi di quella ridicola Lama... poi chiuderemo i conti in sospeso.
Samo da znaš, pre neki dan je došao ovde, pravo kod mene, ja sam radio na nekom motoru, uneo mi se u lice i pretio mi.
Stammi a sentire. È venuto qui l'altro giorno, ok? È arrivato mentre lavoravo a un motore, mi si è parato davanti e mi ha minacciato, cazzo.
Pogledajte me ili još bolje unesite mi se u lice da èujete: odbija se.
Negato. Mi guardi bene, signorina Wright. Si avvicini se vuole capire meglio.
Tako mraèno i ružno, uvlaèilo mi se u kožu.
Era cosi... cupa e brutta, mi dava il tormento.
Mi se u velikoj istoriji odnosimo na ove momente kao na "nivoe".
Nella grande storia questi momenti vengono chiamati momenti di confine.
Molim vas pridružite mi se u zahvalnici i dobrodošlici Semu.
Vi prego di unirvi a me nel ringraziare e dare il benvenuto a Sam.
Tokom svih godina treniranja, imala sam citat Tedija Ruzvelta parafraziran, muvao mi se u glavi,
Durante quest'ultimo anno di allenamento, mi è ronzata nella testa quella citazione di Teddy Roosevelt, tanto per parafrasare,
Kada radim ovakve slike, bukvalno kao da mi se u umu odvija slagalica u realnom vremenu.
Quando faccio queste foto, è come se nella mia mente si creasse un vero e proprio puzzle.
Pretvorio si mi se u ljuta neprijatelja; silom ruke svoje suprotiš mi se.
Tu sei un duro avversario verso di me e con la forza delle tue mani mi perseguiti
Srce mi se smete, groza me poduze; noć milina mojih pretvori mi se u strah.
Smarrito è il mio cuore, la costernazione mi invade; il crepuscolo tanto desiderato diventa il mio terrore
I sad evo ja svezan Duhom idem u Jerusalim ne znajući šta će mi se u njemu dogoditi;
Ed ecco ora, avvinto dallo Spirito, io vado a Gerusalemme senza sapere ciò che là mi accadrà
A kad bi četrnaesta noć, i mi se u ponoći plavljasmo po adrijanskoj pučini, pomisliše ladjari da se približuju k nekakvoj zemlji.
Come giunse la quattordicesima notte da quando andavamo alla deriva nell'Adriatico, verso mezzanotte i marinai ebbero l'impressione che una qualche terra si avvicinava
2.1437411308289s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?